菜单

翻译流程

相关源文件

目的与范围

本文档概述了将 Node.js Best Practices 仓库内容翻译成不同语言的工作流程和指南。它涵盖了发起新翻译、维护现有翻译的流程,以及确保所有支持语言都能获得高质量、最新翻译的治理结构。

翻译生态系统概述

Node.js Best Practices 仓库致力于让全球开发者都能访问。为了实现这一目标,我们通过创建新翻译和维护现有翻译的结构化流程,来维护多种语言的翻译。

翻译结构图

来源:README.basque.md21-22 README.japanese.md21-22 README.indonesian.md21-22 README.french.md21-22

启动新翻译

翻译过程在贡献者自愿将内容翻译成新语言时开始。这是一项重要的任务,需要语言专业知识和技术知识。

新翻译工作流程

来源:.operations/CONTRIBUTING.md24-26 .operations/operations-manual.md70-90

翻译分配与治理

该仓库维护着一个结构化的翻译治理模型,为每种语言指定了特定的维护者。这确保了翻译能够得到适当的监督,并且语言特定的问题可以路由给合适的人。

语言分配系统

每种语言的翻译都分配给一位特定的维护者,负责监督该语言的审阅和同步过程。

语言负责人
巴西葡萄牙语Bruno
葡萄牙语Kyle
希伯来语Yoni
德语Bruno
意大利语Kyle
土耳其语Bruno
法语Yoni
俄语Yoni
韩语Yoni
西班牙语Kevyn
中文Yoni
波兰语Kevyn
泰语Kevyn
巴斯克语可变
日语Kyle

来源:.operations/operations-manual.md70-90

维护现有翻译

保持翻译与英文原文同步是一项持续的工作。该仓库采用月度轮换制度,以确保这项工作由团队成员分担。

翻译维护工作流程

来源:.operations/operations-manual.md13-39 .operations/CONTRIBUTING.md24-26

翻译贡献者指南

翻译文件结构

在创建新翻译时,贡献者必须创建一个新的 README 文件,其命名方式符合语言代码(例如,README.french.md)。翻译应保持与原始英文内容相同的结构和编号,以确保所有语言的一致性。

翻译关键文件表

文件目的
README.[语言].md主要翻译内容
.operations/writing-guidelines.[语言].md翻译的写作指南
sections/*/[内容].[语言].md翻译的详细内容文件

来源:README.basque.md1-30 README.japanese.md1-30 README.french.md1-30

翻译 PR 审查流程

提交翻译后,会经过一个审查流程以确保质量

  1. 审阅者检查翻译是否保持与原文相同的结构
  2. 技术术语是否翻译正确
  3. 链接和引用是否正确维护
  4. 语言是否一致且适合技术文档

对于现有翻译的更新,如果审阅者不熟悉该语言,他们将标记原始翻译者以获取反馈。

来源:.operations/CONTRIBUTING.md24-26

致谢翻译者

所有翻译贡献者都在仓库中得到认可。当新的翻译或重要的更新被合并时,贡献者将使用 all-contributors 机器人添加到致谢列表中。

用于添加翻译者的命令

@all-contributors please add @username for translation

仓库中最近的翻译示例

  • 🇯🇵 YukiOta 和 Yuta Azumi 的YukiOtaYuta Azumi 的日文翻译
  • 🇫🇷 法文翻译
  • 🇪🇺 Ane Diaz de Tuesta 和 Joxefe Diaz de Tuesta 的巴斯克语翻译

来源:README.basque.md29-31 README.japanese.md29-32 README.french.md29-31 .operations/CONTRIBUTING.md13-16

翻译状态更新

该仓库在 README 文件中维护了一个部分,提供有关项目中最新添加翻译的更新。这有助于突出新语言的添加,并认可促成这些翻译的贡献者。

来源:README.basque.md27-33 README.japanese.md27-34 README.french.md27-33

与主内容同步

随着英文内容的发展,需要更新翻译以保持一致性。该仓库采用月度流程来确保翻译保持最新。

  1. 值班维护者检查翻译与英文内容之间的一致性
  2. 为需要更新的翻译创建问题
  3. 通知语言维护者
  4. 更新将以 PR 的形式提交并进行审查

来源:.operations/operations-manual.md13-39

正在翻译中

该仓库还跟踪正在进行但尚未完成的翻译。这些翻译会在 README 文件语言选择器区域以指示符标出。

当前正在进行中的翻译包括

  • 西班牙语 (ES)
  • 希伯来语 (HE)
  • 韩语 (KR)
  • 土耳其语 (TR)

来源: README.basque.md21 README.japanese.md21 README.french.md21

翻译影响和统计数据

翻译工作极大地扩展了 Node.js Best Practices 的影响力,使全球偏好或需要母语内容的开发人员都能接触到这些知识。每一项已完成的翻译都代表着数百小时的志愿者工作和技术专长。